What's with the new pillows?
I come to confess something, a banality, without importance or significance for you, but hardly the cause of my insomnia. It feels horrible, dreadful, which has been repeated since exactly five nights, when for reasons that are irrelevant (allergy and attentive mother, protective and concerned) I changed my pillow. Since that fateful night I took my precious rectangle de esponja y algodones, no puedo dormir en paz. Siento que me han cambiado de amante sin siquiera preguntarme. Han manoteado entre mis más profundas sensaciones quitándome a mi cuidadora, mi compañía, mi compañera. Me la quitaron, me la cambiaron, me la escondieron. Y a cambio obtuve otro pedazo de esponja (bastante más plástico) donde descansar (¡descansar! ¡Hace cinco noches que no lo logro!) mi cabeza. Pensé que bastaría con unos pocos minutos para acomodar mi cuello a esa nueva altura. ¡Pero no! Es alguien, es algo completamente distinto. Hasta su olor es otro; detalle en el que nunca pensé que iría a detenerme. El olor de mi propia almohada, ¡por favor! Pero es another, one very different. And it's not mine, nor is yours. And never will be. Let everyone know: this is not mine! This new piece of foam covered with a white cover is an intruder. Do not know me or knows my tastes, or my long nights, no confessions. Not so many years my pillow, and my companion, and I will be easy to get used.
0 comments:
Post a Comment